助動詞

3/13ページ

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第651回~第655回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第651回~第655回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ノーマン・オズボーン / グリーン・ゴブリン(ウィレム・デフォー) Coward. We have a new world to __ . 字幕:臆病者! この世界を征服できるのに 訳 :臆病者! 私たちには征服すべき新しい世界がある __に […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第646回~第650回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第646回~第650回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ロケット(ブラッドリー・クーパー) We’re all gonna __ . 字幕:全員即死だな 訳 :俺たちは皆死ぬんだろうな __に入るのは? ①death ②dead ③die ④kill     解答1 […]

【スパイダーマン:スパイダーバース】『誰でもマスクをかぶれる』は英語で何と言う?『助動詞』と『助動詞の書き換え』を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第654回.『誰でもマスクをかぶれる』は英語で何と言う?『助動詞』と『助動詞の書き換え』を解説 映画『スパイダーマン:スパイダーバース』(2018年)より 原題『Spider-Man: Into the Spider-Verse』   問題 マイルス・モラレス / スパイダーマン(CV: シャメイク・ムーア) Anyone __ wear the mask. 字幕:誰でもマスクをかぶれる […]

【機動戦士ガンダム00】アレルヤ(ハレルヤ)・ハプティズム「反射と思考の融合 それこそが超兵のあるべき姿だ!」は英語で何と言う?【名言・名台詞の英語解説】

アニメ『機動戦士ガンダム00』(2007年)より 英題『Mobile Suit Gundam 00』   アレルヤ(ハレルヤ)・ハプティズム「反射と思考の融合 それこそが超兵のあるべき姿だ!」 このセリフの英語を紹介していきます。 先に言ってしまいます。日本語のセリフもいいですが、英語版もすごくいいですよ!「反射と思考の融合」の言い方がカッコいいです。 では、どういった表現なのか?見てい […]

【スパイダーマン】『コーヒーください』は英語で何と言う?『want』と『would like』の違いは?【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第650回.『コーヒーください』は英語で何と言う?『want』と『would like』の違いは? 映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』   問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) My name is Peter Parker, and… 字幕:僕はピーター・パーカー  […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第636回~第640回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第636回~第640回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) They got __ “dick” message! 字幕:連絡が届いた! 訳 :彼らが俺のアホなメッセージを受け取ってくれた! __に入るのは? ①my ② […]

【スター・ウォーズ】「フォースと共にあらんことを:May the Force be with you.」英語の文法解説【名言紹介・英語解説】

映画『スター・ウォーズ エピソード1/ファントム・メナス』(1999年)より 原題『Star Wars: Episode I The Phantom Menace』   映画『スター・ウォーズ』シリーズにおける、一番有名なセリフと言えば May the Force be with you. フォースと共にあらんことを ではないでしょうか?   今回はこのセリフの文法を解説してい […]

【MCU】映画『キャプテン・アメリカ/ザ・ファースト・アベンジャー』の名シーン5選!【名言・名セリフ・英語解説】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ1に当たる映画『キャプテン・アメリカ/ザ・ファースト・アベンジャー』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 セリフについては、元の英語・日本語字幕・日本語訳を紹介していきます。また、一部のセリフでは日本語吹替版も紹介しています。   映画『キャプテン・アメリカ/ザ・ファースト・アベンジャー』より 1.「絶対あきらめな […]

【MCU】映画『スパイダーマン:ホームカミング』の名シーン5選!【名言・名セリフ・英語解説】

MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ3に当たる映画『スパイダーマン:ホームカミング』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 セリフについては、元の英語・日本語字幕・日本語訳を紹介していきます。   映画『スパイダーマン:ホームカミング』より 1.「カッコよすぎる!」 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) This is the co […]

【ガーディアンズ】『ずっと私の妹よ』は英語で何と言う?『助動詞の文法』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第637回.『ずっと私の妹よ』は英語で何と言う?『助動詞の文法』について解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』   問題 ガモーラ(ゾーイ・サルダナ) You will always __ my sister. 字幕:ずっと私の妹よ 訳 :あなたはいつまでも私の妹よ   […]

1 3 13