第763回.マーベル映画のセリフで『must, have to, should』の違いを解説
映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』(2016年)より
原題『Captain America: Civil War』
問題
サム・ウィルソン / ファルコン(アンソニー・マッキー)
I’ll tell you…
字幕:居所を言うが
訳 :俺はあんたに伝えるが
but you __ to go alone and as a friend.
字幕:あんた1人で行け 友達として
訳 :あんたは1人で行かなければならない 友達として
__に入るのはどれでしょう?
①must
②have
③should
映画のシーン
映画:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
シーン:空港での戦いの後、スティーブの味方をした仲間たちがラフト刑務所に収監されたシーンです。トニーは真実を知って自分が間違っていたことを認め、スティーブを助けに行くためサムに居場所を尋ねます。
答え
正解は②haveです!
サム・ウィルソン / ファルコン
but you have to go alone and as a friend.
字幕:あんた1人で行け 友達として
訳 :あんたは1人で行かなければならない 友達として
詳しい英語の解説
助動詞表現:have to
意味:~しなければならない
助動詞mustと同じような意味を持っていおり、『~しなければならない』という義務を表します。
主に『have to』は外的要因によるもの、mustは主観的な意見によるものというニュアンスがあります。また『have to』は口語で用いられることが多いです。
問題では空欄の後にtoが入っているので、mustではなくhaveを選んで『have to』を作る必要があります。
but you have to go alone and as a friend.
訳:あんたは1人で行かなければならない 友達として
助動詞:must
意味:~しなければならない
助動詞:should
意味:~すべきだ
これらの助動詞も『have to』と同じく『~しなければならない』といった義務を表します。
これらは強制力がに違いがあり、大まかに強い順にすると『must>have to>should』といった感じになります。
mustだと強く命令するような印象を与えてしまうので、表現を柔らかくしたいときは『have to』を使うといいでしょう。
単語の解説
副詞:alone
意味:1人で、単独で
前置詞:as
意味:~として
最後に
今回はここまでです。トニーはこのときはスティーブの友達として助けに行きましたが、そこで真実を知ってしまい対立することに…なんとも切ないですね。
学校などでは同じ意味だと習う助動詞mustと『have to』ですが、主観的か外的要因かというニュアンスの違いや強制力・強さの違いがあるので、意識しておけるといいでしょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
参照:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2023/10/03)
コメントを書く