【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『interesting』と『funny』の違いを解説【英語の問題】

【ガーディアンズ】マーベル映画のセリフで『interesting』と『funny』の違いを解説【英語の問題】

第902回.マーベル映画のセリフで『interesting』と『funny』の違いを解説

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』(2017年)より

原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』

 

問題

ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス マーベル アベンジャーズ 

ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット)

You said you were gonna eat me.

字幕:俺を食うって

訳 :あんたは俺を食うって言ってただろ

 

ヨンドゥ・ウドンタ(マイケル・ルーカー)

That was being __ !

字幕:笑えるだろ

訳 :あれはおもしろかったな!

 

__に入るのはどちらでしょう?

①interesting

②funny

 

映画のシーン

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』 アベンジャーズ マーベル

映画:ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス

シーン:ヨンドゥたちがエゴのもとからスター・ロードを救出したシーンです。ヨンドゥはエゴの目的を知ってスター・ロードを引き渡さなかったと話しますが、スター・ロードは『俺を食うためだって言ってたろ』と突っかかります。

 

答え

ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス マーベル アベンジャーズ

正解は②funnyです!

ヨンドゥ・ウドンタ

That was being funny!

字幕:笑えるだろ

訳 :あれはおもしろかったな!

 

詳しい英語の解説

『interesting』と『funny』の違い

形容詞:interesting

意味:おもしろい、興味深い

形容詞:funny

意味:おもしろい、滑稽な

interestingは関心を持たせたり、興味を抱かせるという意味の『おもしろい』になります。

funnyはジョーク・冗談などを聞いて滑稽だ、笑えるという意味の『おもしろい』になります。

 

ヨンドゥは『笑えるだろ』と冗談めかして言っているので、funnyが使われています。

That was being funny!

訳:あれはおもしろかったな!

be being+形容詞

意味:(一時的に)~な状態だ、状態・態度の強調

be動詞などの状態動詞は基本的に進行形にはしませんが、『一時的な状態、状態の強調』などを表す場合に進行形にすることがあります。

セリフではbe動詞wasの後に進行形の表現『being funny』が置かれています。

That was being funny!

訳:あれはおもしろかったな!

接続詞:that

意味:~だということ

接続詞that以下に1文・節を置いて名詞節を作ります。この名詞節は主語・補語・目的語となります。

セリフでは動詞saidの目的語になっています。この接続詞thatは省略することができ、セリフでも省略されています。

You said (that) you were gonna eat me.

訳:あんたは俺を食うって言ってただろ

時制の一致

従属節の動詞の時制が、主節の動詞の時制との関係で決まることを時制の一致と言います。

セリフでは従属節『(that) you were gonna eat me』の動詞の時制が、主節の動詞の時制によって決められています。

今回の場合、時制が過去である主節『you said』の目的語になっているので、従属節の動詞も過去形のwereになります。

You said (that) you were gonna eat me.

訳:あんたは俺を食うって言ってただろ

単語の解説

動詞:say

意味:~と言う

原形-過去形-過去分詞形:say – said – said

短縮形:gonna(going to)

意味:~するつもりだ、~するだろう

主に口語で用いられる短縮形です。be動詞と合わせて、未来を表す『be going to』として使います。

 

最後に

映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス』 原題『Guardians of the Galaxy Vol. 2』 アベンジャーズ マーベル

今回はここまでです。ガーディアンズ1からやっている2人の『食わないでやったから感謝しろよ』というやり取りが、ホント大好きです!

日本語にすると同じ『おもしろい』になってしまいますが、interestingとfunnyは『おもしろい』のニュアンスが違うので、使い分けていきましょう。

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【ドクター・ストレンジ】マーベル映画のセリフで『本に書いてある』の表し方を解説【英語の問題】

 

 

 

参照:ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2024/06/08)

英語クイズカテゴリの最新記事