第1092回.マーベル映画のセリフで『~でいっぱいの』という意味の熟語を解説
映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より
原題『Avengers: Endgame』
問題
ローディ / ウォーマシン(ドン・チードル)
The Federales found a room full __ bodies.
字幕:警察が複数の遺体を発見
訳 :連邦警察が死体でいっぱいの部屋を見つけた
__に入るのはどれでしょう?
①by
②for
③of
④on
答え
正解は③ofです!
ローディ / ウォーマシン
The Federales found a room full of bodies.
字幕:警察が複数の遺体を発見
訳 :連邦警察が死体でいっぱいの部屋を見つけた
詳しい英語の解説
full of ~
意味:~でいっぱいの、~で満ちている
『full of ~』の後には名詞が置かれ、それでいっぱいになっている状態を表します。セリフでは『bodies:死体』が置かれています。
また、セリフでは『full of bodies』が形容詞句となり、直前の名詞『a room:部屋』を後置修飾しています。
このように2語以上で形容詞句となる場合は、修飾する語の後ろに置くことになります。
The Federales found a room full of bodies.
訳:連邦警察が死体でいっぱいの部屋を見つけた
Federales
意味:(メキシコの)連邦警察
Federals
意味:(アメリカの)連邦政府、連邦捜査官
セリフにある『Federales』は『メキシコの連邦警察』のことで、スペイン語由来の言葉です。そのため、英語とは少しスペルが異なります。
この場面ではローディがメキシコで捜査をしていると言っているので『Federales』の方が使われているのでしょう。
単語の解説
動詞:find
意味:~を見つける
原形-過去形-過去分詞形:find – found – found
単数形:body
複数形:bodies
意味:身体、死体
最後に
今回はここまでです。『full of』は中学英語・英検3級程度の熟語になります。学生はぜひ覚えておきたいですね。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
X(旧Twitter)でのポスト(ツイート)
ハッシュタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
参照:アベンジャーズ/エンドゲーム
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2025/02/03)
コメントを書く