第1159回.マーベル映画のセリフで『否定疑問文への答え方』を解説
ドラマ『ファルコン&ウィンター・ソルジャー』(2021年)より
原題『The Falcon and the Winter Soldier』
問題
サム・ウィルソン / ファルコン(アンソニー・マッキー)
You’re not gonna move your seat up, are you?
字幕:シートを前に出せ
訳 :お前はシートを前に出す気はないんだろ?
バッキー・バーンズ / ウィンター・ソルジャー(セバスチャン・スタン)
__ .
字幕:断る
訳 :ああ 出さない
__に入るのはどちらでしょう?
①Yes
②No
答え
正解は ② No です!
ウィンター・ソルジャー / バッキー・バーンズ
No.
字幕:断る
訳 :ああ 出さない
詳しい英語の解説
否定疑問文への答え方
日本語の場合『~しないよね?』と聞かれたら、しない場合は『はい』、する場合は『いいえ』と答えますよね。
しかし、英語の場合は『~しないよね?』に対して、しない場合は『No』、する場合は『Yes』と答えます。
日本語訳に頼っていると、答えが逆になっているので混乱すると思います。
なので、聞かれた疑問文に対して、肯定文で答えるなら『Yes』、否定文で答えるなら『No』と考えましょう。
下記の文を例に肯定文・否定文での考え方を見ていきましょう。
You’re not gonna move your seat up, are you?
訳:お前はシートを前に出す気はないんだろ?
肯定文で答える場合
Yes. I’m gonna move my seat up.
訳:いいえ 私はシートを前に出す気がある
否定文で答える場合
No. I’m not gonna move my seat up.
訳:はい 私はシートを前に出す気がない
付加疑問文
作り方:~ , 助動詞(be動詞)+主語 ?
意味:~ですよね、~だよね
付加疑問文は『~ですよね』と、念を押したり確認したりするときに使います。
文の後に短縮の疑問形を続けて作り、その文に使われている助動詞(be動詞)と主語の代名詞を用います。
肯定文の後には否定の付加疑問が続き、否定文の後には肯定の付加疑問が続きます。
セリフはbe動詞がareで主語がyouの否定文なので、文の後に『are you』が続いています。
You’re not gonna move your seat up, are you?
訳:お前はシートを前に出す気はないんだろ?
口語表現gonna
be gonna do = be going to do
意味:~するつもりだ、~するだろう
『gonna』は『going to』の短縮形で、主に口語・会話で用いられます。
be動詞と合わせて未来を表す『be going to』として使います。
『be going to』の後には動詞の原形が置かれ、短縮形『gonna』の後にも同様に動詞の原形が置かれます。
セリフでは『gonna』の後に動詞の原形『move:~を動かす』が置かれています。
You’re not gonna move your seat up, are you?
訳:お前はシートを前に出す気はないんだろ?
最後に
今回は『否定疑問文(付加疑問文)とその答え方』などを解説しました。日本語の感覚で『Yes / No』を選ぶと逆になってしまうので、肯定文・否定文のどちらで答えるかを考えましょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【ブラック・ウィドウ】マーベル映画のセリフで『don’t care』と『don’t mind』の違いを解説【英語の問題】
参照:ファルコン&ウィンター・ソルジャー
https://www.disneyplus.com/
(参照2025/04/18)
コメントを書く