アキラ

141/208ページ

【ワンダヴィジョン考察】CMに隠された謎・7話【インフィニティ・ストーンのエーテルを指している?ウルトロンにも火種】

『ワンダヴィジョン』に流れるCM インフィニティ・ストーンとジャーヴィスを意味する? Disney+(ディズニープラス)で配信されているドラマ『ワンダヴィジョン』では、劇中にテレビCMが流れます。 1話目は『スターク・インダストリーズのトースター』 ワンダとピエトロの家に直撃した不発弾がスターク・インダストリーズ製 2話目は『ストラッカーの腕時計』 ワンダとピエトロにマインド・ストーンを使って超能 […]

【エイジ・オブ・ウルトロン】「言葉が汚いぞ」は英語で何と言う?汚い英語・スラングを解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第218回.「言葉が汚いぞ」は英語で何と言う?汚い英語・スラングを解説 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャース Fury, you son of a bitch. 字幕:この野郎   ニック・フューリー You kiss your __ w […]

【エイジ・オブ・ウルトロン】「正しいと思えば何でもする」は英語で何と言う?不定詞と文型を解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第217回.「正しいと思えば何でもする」は英語で何と言う?不定詞と文型を解説 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャース Stark’s not crazy. 字幕:(スタークは)バカなことはしない   スカーレット・ウィッチ/ワン […]

【インクレディブル・ハルク】「いつも上等なスーツを着てるな」は『put on』と『wear』どちらを使う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第216回.「いつも上等なスーツを着てるな」は『put on』と『wear』どちらを使う? 映画『インクレディブル・ハルク』(2008年)より 原題『The Incredible Hulk』   問題 サディアス・ロス You always __ such nice suits. 字幕:いつも上等なスーツを着てるな   __に入るのはどれでしょう? ①put on ②wear […]

【ワンダヴィジョン考察】CMに隠された謎・6話【意味するものはインフィニティ・ストーンか?エンドゲームに同じ表現が!?】

『ワンダヴィジョン』に流れるCM 意味するものはインフィニティ・ストーンか?エンドゲームに同じ表現が!? Disney+(ディズニープラス)で配信されているドラマ『ワンダヴィジョン』では、劇中にテレビCMが流れます。 1話目は『スターク・インダストリーズのトースター』 ワンダとピエトロの家に直撃した不発弾がスターク・インダストリーズ製 2話目は『ストラッカーの腕時計』 ワンダとピエトロにマインド・ […]

【エイジ・オブ・ウルトロン】「昨日生まれたから」は英語で何と言う?受動態の作り方を解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第215回.「昨日生まれたから」は英語で何と言う?受動態の作り方を解説 映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』(2015年)より 原題『Avengers: Age of Ultron』   問題 ウルトロン You’re unbearably naive. 字幕:耐えがたいほどの “うぶ” だな   ヴィジョン Well… I was __ yesterd […]

【アベンジャーズのセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第201回~第205回を解こう!

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第201回~第205回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ブラックパンサー/ティ・チャラ Wakanda __ watch from the shadows. 字幕:陰から見守るのはもうやめます   We cannot. We must not. 字幕:これ以上傍観できない __に入るのは […]

【インフィニティ・ウォー】「今度月を投げつけたら怒るぞ」は英語で何と言う?品詞の違いに注意!【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第214回.「今度月を投げつけたら怒るぞ」は英語で何と言う?品詞の違いに注意! 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』   問題 アイアンマン/トニー・スターク You throw another moon at me, and I’m gonna __ it. 字幕:今度月を投げつけたら 怒るぞ   […]

【アントマン】「忍び込み物を盗んでくれ」は英語で何と言う?不定詞を使った構文【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第213回.「忍び込み物を盗んでくれ」は英語で何と言う?不定詞を使った構文 映画『アントマン』(2015年)より 原題『Ant-Man』   問題 スコット・ラング My days of breaking into places and stealing shit are done. 字幕:忍び込み 物を盗む日々は終わりです   What do you want me to d […]

【エンドゲーム】「俺の船で吐くなよ」は『should』と『had better』のどちらを使う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第212回.「俺の船で吐くなよ」は『should』と『had better』のどちらを使う? 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ロケット Who here hasn’t been to space? 字幕:宇宙が初めての奴?   ウォーマシン/ローディ Why? 字幕:なんで?   ロケット […]

1 141 208