6/216ページ

6/216ページ

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第1086回~第1090回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第1086回~第1090回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ハワード・スターク(ジョン・スラッテリー) … and __ the first time in human history, the possibility of world peace. 字幕:人類史上初めて 平和が実現で […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第1081回~第1085回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第1081回~第1085回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ジャーヴィス(ポール・ベタニー) I’m afraid __ he’s insisting. 字幕:“どうしても話したい”と 訳 :恐れ入りますが 彼がどうしてもと主張されています __に入るのは? ①of ②to […]

【スパイダーマン:フレンドリー・ネイバーフッド】『大いなる力には…』を解説【名言紹介・英語解説】

アニメ『スパイダーマン:フレンドリー・ネイバーフッド』(2025年)より 原題『Your Friendly Neighborhood Spider-Man』   アニメ『スパイダーマン:フレンドリー・ネイバーフッド』の名シーン・名言の英語を解説していきます。 スパイダーマンシリーズと言えば、『大いなる力には大いなる責任が伴う』が有名なセリフですね。アニメではこのセリフをオマージュしたセリ […]

【スパイダーマン】マーベル映画のセリフで『現在完了』の文を解説【英語の問題】

第1096回.マーベル映画のセリフで『現在完了』の文を解説 映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』   問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(アンドリュー・ガーフィールド) I’ve __ cured him once, so no big deal. 字幕:コナーズは任せろ 一度やってる […]

【ブラックパンサー】マーベル映画のセリフで『~でいっぱいの』という意味の熟語を解説【英語の問題】

第1095回.マーベル映画のセリフで『~でいっぱいの』という意味の熟語を解説 映画『ブラックパンサー』(2018年)より 原題『Black Panther』   問題 ユリシーズ・クロウ(アンディ・サーキス) I took a tiny piece of it. 字幕:あんなの微々たるものさ 訳 :俺はそれ(ヴィブラニウム)のほんの一部を取った   They have a mo […]

【スパイダーマン】マーベル映画のセリフで『思いつく』という意味の熟語を解説【英語の問題】

第1094回.マーベル映画のセリフで『思いつく』という意味の熟語を解説 映画『スパイダーマン:ホームカミング』(2017年)より 原題『Spider-Man: Homecoming』   問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) First, we gotta come __ with a better name than “glowy thingy.& […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『突き止める』という意味の熟語を解説【英語の問題】

第1093回.マーベル映画のセリフで『突き止める』という意味の熟語を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ナターシャ・ロマノフ / ブラック・ウィドウ(スカーレット・ヨハンソン) Will you find __ where he’s going next? 字幕:次の標的を探って 訳 :彼が次にど […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『~でいっぱいの』という意味の熟語を解説【英語の問題】

第1092回.マーベル映画のセリフで『~でいっぱいの』という意味の熟語を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ローディ / ウォーマシン(ドン・チードル) The Federales found a room full __ bodies. 字幕:警察が複数の遺体を発見 訳 :連邦警察が死体でいっぱいの部屋を見 […]

【インフィニティ・ウォー】マーベル映画のセリフで『突き止める』という意味の熟語を解説【英語の問題】

第1091回.マーベル映画のセリフで『突き止める』という意味の熟語を解説 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』   問題 ガモーラ(ゾーイ・サルダナ) We need to stop Thanos. 字幕:サノスが先 訳:私たちはサノスを止める必要がある   Which means we need […]

【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『~の一部分』という意味の熟語を解説【英語の問題】

第1090回.マーベル映画のセリフで『~の一部分』という意味の熟語を解説 映画『アイアンマン』(2008年)より 原題『Iron Man』   問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) This is not a piece __ equipment. I’m in it. 字幕:違う スーツを着た私だ 訳 :これは装備品の一部じゃない 私がその中 […]

1 6 216