冠詞

2/6ページ

【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『新年の挨拶』を解説【英語の問題】

第782回.マーベル映画のセリフで『新年の挨拶』を解説 映画『アイアンマン3』(2013年)より 原題『Iron Man 3』   問題 ハッピー・ホーガン(ジョン・ファヴロー) __ New Year. 字幕:新年おめでとう   トニー・スターク(ロバート・ダウニー・Jr) __ New Year. 字幕:新年おめでとう   __に入るのはどれでしょう? ①Happ […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『there is(are)構文』を解説【英語の問題】

第743回.マーベル映画のセリフで『there is(are)構文』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ネビュラ(カレン・ギラン) Rhodey, careful on re-entry. 字幕:ローディ 注意して   There __ an idiot in the landing zone. […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第716回~第720回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第716回~第720回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Sometimes you gotta run before you __ walk. 吹替:時には歩くより まず走れだ 字幕:時には歩く前に 走らねばならない 訳 :時には歩く […]

【ブラックパンサー】『賢者は橋をかけ 愚者は壁を造ります』は英語で何と言う?『the+形容詞』の表現を解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第718回.『賢者は橋をかけ 愚者は壁を造ります』は英語で何と言う?『the+形容詞』の表現を解説 映画『ブラックパンサー』(2018年)より 原題『Black Panther』   問題 ティ・チャラ / ブラックパンサー(チャドウィック・ボーズマン) But in times of crisis… the wise __ bridges… 字幕:危機に瀕した時 […]

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第636回~第640回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定 マーベル英語検定の第636回~第640回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。   問題1 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) They got __ “dick” message! 字幕:連絡が届いた! 訳 :彼らが俺のアホなメッセージを受け取ってくれた! __に入るのは? ①my ② […]

【機動戦士ガンダム00】刹那・F・セイエイ「俺がガンダムだ」は英語で何と言う?【名言・名台詞の英語解説】

アニメ『機動戦士ガンダム00』(2007年)より 英題『Mobile Suit Gundam 00』   刹那・F・セイエイ「俺がガンダムだ」 このセリフの英語を紹介していきます。 ガンダム00の一番有名な名言(迷言)だと思います。そもそもこの「俺がガンダムだ」ってどういう意味なの?という方も多いと思います。 刹那にとって『ガンダム=救世主』です。なので、「俺がガンダムだ」は『俺=ガンダ […]

【ガーディアンズ】スター・ロードは字幕では分からない汚い言葉を言っていた?『冠詞』と『代名詞の所有格』について解説【マーベル映画のセリフで英語の問題】

第636回.スター・ロードは字幕では分からない汚い言葉を言っていた?『冠詞』と『代名詞の所有格』について解説 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』   問題 ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット) They got __ “dick” message! 字幕:連絡が届 […]

【ブラックパンサー/ワカンダ・フォーエバー】ナキアのセリフを紹介『ティ・チャラはナキアにとって…』ネタバレあり【名言紹介・英語解説】

映画『ブラックパンサー/ワカンダ・フォーエバー』(2022年)より 原題『Black Panther: Wakanda Forever』   ここから先には映画『ブラックパンサー/ワカンダ・フォーエバー』のネタバレが含まれています。     ナキアは6年もの間ワカンダを離れており、その理由をシュリに伝えるシーンがありました。ナキアにとってティ・チャラがどれだけ大きな存 […]

【アナキンVSオビ=ワン】映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』Part.6【名シーン・名言紹介・英語解説】

映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』(2005年)より 原題『Star Wars: Episode III Revenge of the Sith』     映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』のラスト、『ムスタファーの対決』とも言われる、『アナキンVSオビ=ワン』の師弟対決のシーンのセリフを1つ1つ英語解説をしていきます。英語初心者の方でも楽しめる […]

【ファルコン&ウィンター・ソルジャー】『お前はアベンジャーズだろ』には単数形と複数形のどちらを使う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第456回.『お前はアベンジャーズだろ』には単数形と複数形のどちらを使う? ドラマ『ファルコン&ウィンター・ソルジャー』(2021年)より 原題『The Falcon and the Winter Soldier』   問題 バッキー・バーンズ / ウィンター・ソルジャー(セバスチャン・スタン) I’m gonna go in alone. 字幕:お前は来るな 訳 :俺が1人で行く &n […]

1 2 6