第950回.マーベル映画のセリフで『a few』と『a little』の違いを解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 スコット・ラング / アントマン(ポール・ラッド) This is Scott Lang. 字幕:スコット・ラングだ   We met a __ years ago at the air […]        
        
        
      
      
		  		  			                  
        
        
        
                
        
        
        
        
		  第949回.マーベル映画のセリフで『been to』と『gone to』の違いを解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ロケット(ブラッドリー・クーパー) Who here hasn’t __ to space? 字幕:宇宙が初めての奴? 訳 :ここの誰が宇宙に行ったことがないんだ?   _ […]        
        
        
      
      
		  		  			                  
        
        
        
                
        
        
        
        
		  第931回.マーベル映画のセリフで『アリにちなんだジョーク・スラング』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Thanks for the pep talk, __ . 字幕:励まし アリがとう 訳 :励ましの言葉をありがとう つまらないアリくん  […]        
        
        
      
      
		  		  			                  
        
        
        
                
        
        
        
        
		  第900回.マーベル映画のセリフで『可算名詞・不可算名詞』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) He did drop the odd pearl. 字幕:(父の)名言もあります 訳 :父は変わった名言を口にしました   No __ o […]        
        
        
      
      
		  		  			                  
        
        
        
                
        
        
        
        
		  第886回.マーベル映画のセリフで『付加疑問文』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ハンク・ピム(マイケル・ダグラス) They didn’t open it, __ they? 字幕:開けてないな? 訳 :彼らはそれを開けてないよな?   スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメ […]        
        
        
      
      
		  		  			                  
        
        
        
                
        
        
        
        
		  第876回.マーベル映画のセリフで『trust』と『believe』の違いを解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) (Do) You __ me? 字幕:私を信じるか? 訳 :君は私を信じるか?   __に入るのはどちらでしょう? ①tru […]        
        
        
      
      
		  		  			                  
        
        
        
                
        
        
        
        
		  第875回.マーベル映画のセリフで『第4文型から第3文型への書き換え』『to, forの使い分け』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ティ・チャラ / ブラックパンサー(チャドウィック・ボーズマン) Clint! Give it __ me. 字幕:クリント! 私に任せろ 訳 :クリント! それを私に任せて […]        
        
        
      
      
		  		  			                  
        
        
        
                
        
        
        
        
		  第872回.マーベル映画のセリフで『時制の一致』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) Honestly, until this exact second, I thought (that) you __ a Build-A-Bear. 字幕:ぬい […]        
        
        
      
      
		  		  			                  
        
        
        
                
        
        
        
        
		  第864回.マーベル映画のセリフで『関係代名詞の目的格』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ(クリス・エヴァンス) Well, after I put the stones back, I thought… maybe… 字幕:石を元に […]        
        
        
      
      
		  		  			                  
        
        
        
                
        
        
        
        
		  第863回.マーベル映画のセリフで『接続詞ifが導く副詞節』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題   トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) You said one out of 14 million, we win, yeah? 字幕:勝算は1400万分の1だっけ? 訳 :1400 […]