マーベル英語検定
マーベル英語検定の第161回~第165回をまとめて解いてみましょう!
こちらの記事では1問1解形式になっております。
問題1
エゴ
When I heard of a man from Earth… who held an Infinity Stone in his hand without __ …
字幕:地球人の男がインフィニティ・ストーンを手にしても生きていた
I knew you must be the son of the woman I loved.
字幕:それを聞いた時 愛した女の息子だと
__に入るのは?
①dying
②living
解答1
正解は①dyingです!
エゴ
When I heard of a man from Earth… who held an Infinity Stone in his hand without dying…
字幕:地球人の男がインフィニティ・ストーンを手にしても生きていた
I knew you must be the son of the woman I loved.
字幕:それを聞いた時 愛した女の息子だと
・前置詞:without
意味:~なしに
否定の意味合いを持った前置詞です。
動名詞を伴って『without ~ing』とした場合は「~せずに」と訳すと自然な感じになります。
エゴのセリフでは『without dying』で「死なずに」と訳せますね。
詳しい英語の解説はこちら
問題2
キルモンガー
My pop said Wakanda was the most beautiful thing he ever seen.
字幕:親父が “ワカンダは美しい国だ”
He promised he was gonna show __ one day.
字幕:“いつか見せる” って
__に入るのは?
①to me it
②it to me
解答2
正解は②it to meです!
キルモンガー
My pop said Wakanda was the most beautiful thing he ever seen.
字幕:親父が “ワカンダは美しい国だ”
He promised he was gonna show it to me one day.
字幕:“いつか見せる” って
・第三文型:SVO
he was gonna show it to me one day
この文の『show it to me』の部分は第三文型の構造になっています。
V:show
O:it
修飾語:to me
このように『動詞 物 前置詞 人』の語順になっていることがわかります。
詳しい英語の解説はこちら
問題3
アイアンマン/トニー・スターク
What’s wrong with him?
字幕:あいつ(ソー)は?
ロケット
He’s __ .
字幕:ムカついてる
__に入るのは?
①piss
②pissing
③pissed
解答3
正解は③pissedです!
アイアンマン/トニー・スターク
What’s wrong with him?
字幕:あいつ(ソー)は?
ロケット
He’s pissed.
字幕:ムカついてる
・スラング:piss
意味:怒らせる
pissはスラングとして「怒らせる」という意味の動詞として使います。
これを受け身の形で『be pissed』とすると「怒らせられる=怒っている」ということになります。
「怒っている」という日本語だとpissingを選びたくなりますが、主語が怒らせられる立場だということを考えましょう。
詳しい英語の解説はこちら
問題4
ロケット
Who here __ been to space?
字幕:宇宙が初めての奴?
__に入るのは?
①haven’t
②hasn’t
解答4
正解は②hasn’tです!
ロケット
Who here hasn’t been to space?
字幕:宇宙が初めての奴?
・疑問詞:who
意味:誰が
セリフではwhoが主語になっており、このように疑問詞が主語となる場合は肯定文の文法となります。ただしセリフではnotが入って否定文になっています。
また、whoは三人称単数として扱うためhaveがhasになっています。
詳しい英語の解説はこちら
問題5
ブラック・ウィドウ/ナターシャ・ロマノフ
Where are you going?
字幕:どこへ?
キャプテン・マーベル/キャロル・ダンヴァース
__ Thanos.
字幕:サノスを殺しに
__に入るのは?
①Kill
②To kill
③Killing
解答5
正解は②To killです!
ブラック・ウィドウ/ナターシャ・ロマノフ
Where are you going?
字幕:どこへ?
キャプテン・マーベル/キャロル・ダンヴァース
To kill Thanos.
字幕:サノスを殺しに
・不定詞:to kill Thanos
意味:サノスを殺すために
不定詞の副詞的用法になっています。不定詞を副詞として扱い、主に動詞を修飾します。
動作をするための目的となり、セリフでは以下の文が省略されたと考えるといいでしょう。
I’m going to kill Thanos.
私はサノスを殺しに行く
詳しい英語の解説はこちら
最後に
今回はここまでです。今までに解説してきたマーベル英語検定の問題を一度にたくさん解ける記事になりました。
この記事が映画・マーベル・アベンジャーズを好きな方の英語学習に役立ったら幸いです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【アベンジャーズのセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第156回~第160回を解こう!
DVD・BD:ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス
DVD・BD:ブラックパンサー
DVD・BD:アベンジャーズ/エンドゲーム
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2020/12/19)
コメントを書く