第163回.『あいつは?』『ムカついてる』は英語で何と言う?
映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より
原題『Avengers: Endgame』
問題
アイアンマン/トニー・スターク
What’s wrong with him?
あいつは?
ロケット
He’s __ .
ムカついてる
__に入るのはどれでしょう?
①piss
②pissing
③pissed
映画のシーン
映画:アベンジャーズ/エンドゲーム
シーン:映画の序盤、トニーが惑星タイタンから帰還した後のシーン。現在の状況やこれからのことを話し合おうという場面で、うつむいたまま黙っているソーについてトニーが「あいつはどうしたんだ?」と尋ねます。それに対してロケットが「負けてムカついてる」と答えます。
答え
正解は③pissedです!
アイアンマン/トニー・スターク
What’s wrong with him?
あいつは?
ロケット
He’s pissed.
ムカついてる
詳しい英語の解説
・スラング:piss
意味:怒らせる
pissはスラングとして「怒らせる」という意味の動詞として使います。
これを受け身の形で『be pissed』とすると「怒らせられる=怒っている」ということになります。
「怒っている」という日本語だとpissingを選びたくなりますが、主語が怒らせられる立場だということを考えましょう。
・スラング:piss off
意味:怒らせる、失せろ、黙れ
piss offも同じく「怒らせる」という意味があります。さらに命令文だと「失せろ」や「黙れ」といった意味でも使えます。
MCUでも「失せろ」という意味でpiss offが使われているので紹介します。
映画『マイティ・ソー/バトルロイヤル』より、待機室に現れたロキの幻影に対してのコーグのセリフ。
コーグ
Piss off, ghost!
字幕:消えろ 幽霊!
・その他のpissの意味
名詞:小便
動詞:小便をする
最後に
今回はここまでです。今回の問題は日本語訳で考えると引っかかってしまうと思います。主語の立場を考えて選びましょう。
『~ed』と『~ing』の見分け方について、より詳しく知りたい方はこちらの記事もご覧ください。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
映画:アベンジャーズ/エンドゲームアイアンマン/トニー・スターク
What’s wrong with him?
あいつ(ソー)は?ロケット
He’s _.
ムカついてる_に入るのは?
汚い英語・スラングになります pic.twitter.com/TTGT0K4dmg— マーベル映画×英語塾 (@Ironman_English) August 26, 2020
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【キルモンガーの名言】『親父が“ワカンダは美しい国だ いつか見せる”って』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】
【キルモンガーの名言】『親父が“ワカンダは美しい国だ いつか見せる”って』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】
DVD・BD:アベンジャーズ/エンドゲーム
DVD・BD:マイティ・ソー/バトルロイヤル
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2020/10/08)
コメントを書く