【エンドゲーム】「だから~だ」は英語で何と言う?関係副詞を使ったフレーズを解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

【エンドゲーム】「だから~だ」は英語で何と言う?関係副詞を使ったフレーズを解説【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第339回.「だから~だ」は英語で何と言う?関係副詞を使ったフレーズを解説

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より

原題『Avengers: Endgame』

 

問題

アベンジャーズ エンドゲーム アベンジャーズ エンドゲーム

ファルコン / サム・ウィルソン

I’ll do my best.

字幕:ベストを尽くすよ

 

キャプテン・アメリカ / スティーブ・ロジャース

That’s __ it’s yours.

字幕:だから君に託す

 

__に入るのはどれでしょう?

①what

②which

③why

④how

 

映画のシーン

アベンジャーズ エンドゲーム

映画:アベンジャーズ/エンドゲーム

シーン:映画の最後、インフィニティ・ストーンを元に戻しに行ったキャプテン・アメリカは自分の人生を歩み、老齢の姿になって戻ってきます。そして、キャプテンは自身のシンボルでもある盾をサムに託します。託されたサムは「ベストを尽くすよ」と言います。そんな彼だからこそ、キャプテンは盾を託したのでしょう。

 

答え

アベンジャーズ エンドゲーム アベンジャーズ エンドゲーム

正解は③whyです!

ファルコン / サム・ウィルソン

I’ll do my best.

字幕:ベストを尽くすよ

 

キャプテン・アメリカ / スティーブ・ロジャース

That’s why it’s yours.

字幕:だから君に託す

 

詳しい英語の解説

アベンジャーズ エンドゲーム

・that’s why ~

意味:だから~だ、それが~の理由だ

『that’s the reason why』というフレーズから先行詞the reasonが省略されて『that’s why』となります。

理由を言うときのフレーズとして使われるので、覚えておきましょう。

・関係副詞:why

先行詞が理由(the reason)の場合に使います。

上記でも述べたように先行詞the reasonは省略されることがあり、セリフでも省略されています。

省略しなかった場合は以下のようになります。

That’s the reason why it’s yours.

訳:それが盾が君のものである理由だ

 

『that’s why』が使われているシーン

『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』で、アベンジャーズのメンバーがソコヴィア協定に調印するか話し合っているシーンで、トニーもこのフレーズを言っています。

シビル・ウォー キャプテン・アメリカ トニー・スターク アイアンマン

アイアンマン / トニー・スターク

That’s why I’m here.

訳:だから私がここにいる

 

最後に

アベンジャーズ エンドゲーム

今回はここまでです。ドラマ『ファルコン&ウィンター・ソルジャー』で、この託された盾に対するそれぞれの思いが交差していくのもいいですよね。

『that’s why ~』は「だから~だ」と理由を言う際に使いやすいフレーズですので、ぜひ覚えておきましょう。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

Twitterでの元ツイートはこちら

Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

Twitterのアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【キャプテン・アメリカ】「~まで」という意味の『by』と『until』の違いは?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

 

 

 

DVD・BD:アベンジャーズ/エンドゲーム

DVD・BD:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ

https://marvel.disney.co.jp/movie.html

(参照2021/09/08

英語クイズカテゴリの最新記事