第339回.「だから~だ」は英語で何と言う?関係副詞を使ったフレーズを解説
映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より
原題『Avengers: Endgame』
問題
ファルコン / サム・ウィルソン
I’ll do my best.
字幕:ベストを尽くすよ
キャプテン・アメリカ / スティーブ・ロジャース
That’s __ it’s yours.
字幕:だから君に託す
__に入るのはどれでしょう?
①what
②which
③why
④how
映画のシーン
映画:アベンジャーズ/エンドゲーム
シーン:映画の最後、インフィニティ・ストーンを元に戻しに行ったキャプテン・アメリカは自分の人生を歩み、老齢の姿になって戻ってきます。そして、キャプテンは自身のシンボルでもある盾をサムに託します。託されたサムは「ベストを尽くすよ」と言います。そんな彼だからこそ、キャプテンは盾を託したのでしょう。
答え
正解は③whyです!
ファルコン / サム・ウィルソン
I’ll do my best.
字幕:ベストを尽くすよ
キャプテン・アメリカ / スティーブ・ロジャース
That’s why it’s yours.
字幕:だから君に託す
詳しい英語の解説
・that’s why ~
意味:だから~だ、それが~の理由だ
『that’s the reason why』というフレーズから先行詞the reasonが省略されて『that’s why』となります。
理由を言うときのフレーズとして使われるので、覚えておきましょう。
・関係副詞:why
先行詞が理由(the reason)の場合に使います。
上記でも述べたように先行詞the reasonは省略されることがあり、セリフでも省略されています。
省略しなかった場合は以下のようになります。
That’s the reason why it’s yours.
訳:それが盾が君のものである理由だ
『that’s why』が使われているシーン
『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』で、アベンジャーズのメンバーがソコヴィア協定に調印するか話し合っているシーンで、トニーもこのフレーズを言っています。
アイアンマン / トニー・スターク
That’s why I’m here.
訳:だから私がここにいる
最後に
今回はここまでです。ドラマ『ファルコン&ウィンター・ソルジャー』で、この託された盾に対するそれぞれの思いが交差していくのもいいですよね。
『that’s why ~』は「だから~だ」と理由を言う際に使いやすいフレーズですので、ぜひ覚えておきましょう。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
ファルコン
I’ll do my best.
ベストを尽くすよキャプテン・アメリカ
That’s __ it’s yours.
だから君に託す__に入るのは?
『ベストを尽くす』そんな彼だから
キャップはファルコンに託したんですね pic.twitter.com/vORWG0uyzf— マーベル映画×英語塾 (@Ironman_English) July 27, 2021
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
DVD・BD:アベンジャーズ/エンドゲーム
DVD・BD:シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2021/09/08)
コメントを書く