【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『実際に、実は』という意味の熟語を解説【英語の問題】

【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『実際に、実は』という意味の熟語を解説【英語の問題】

第1088回.マーベル映画のセリフで『実際に、実は』という意味の熟語を解説

映画『アイアンマン2』(2010年)より

原題『Iron Man 2』

 

問題

映画『アイアンマン2』 原題『Iron Man 2』 アベンジャーズ マーベル

ジャスティン・ハマー(サム・ロックウェル)

__ fact, if your guy hadn’t showed up, this wouldn’t be happening.

字幕:これはトニーが来たせいだ

訳 :実際 トニーが現れなかったら こんなことは起こっていない

 

__に入るのはどれでしょう?

①In

②At

③By

④On

 

 

答え

映画『アイアンマン2』 原題『Iron Man 2』 アベンジャーズ マーベル

正解は①Inです!

ジャスティン・ハマー

In fact, if your guy hadn’t showed up, this wouldn’t be happening.

字幕:これはトニーが来たせいだ

訳 :実際 トニーが現れなかったら こんなことは起こっていない

 

詳しい英語の解説

in fact

意味:実際に、実は、実のところ

今の話題について、内容を補足したり強調したりする際に使う副詞句です。

『つまり、要するに』のように内容を要約したり、逆接の接続詞と合わせて『but in fact:ところが実際は』のように否定・訂正したりもできます。

In fact, if your guy hadn’t showed up, this wouldn’t be happening.

訳:実際 トニーが現れなかったら こんなことは起こっていない

混合仮定法

仮定法過去

If+S+動詞の過去形 , S+助動詞の過去形動詞の原形

意味:もし~なら、~だろうに

仮定法過去完了

If+S+had動詞の過去分詞形 , S+助動詞の過去形have動詞の過去分詞形

意味:もし~だったなら、~だったろうに

現在の事実に反する事柄には仮定法過去を、過去の事実に反する事柄には仮定法過去完了を使います。

if節と主節で表す時が異なる場合は、それぞれの節で仮定法過去と仮定法過去完了を使い分けます。

セリフでは、if節は過去の事柄なので仮定法過去完了が、主節は現在の事柄なので仮定法過去が使われています。

In fact, if your guy hadn’t showed up, this wouldn’t be happening.

訳:実際 トニーが現れなかったら こんなことは起こっていない

 

最後に

映画『アイアンマン2』 原題『Iron Man 2』 アベンジャーズ マーベル

今回はここまでです。『in fact』は中学英語・英検3級程度の熟語になります。学生はぜひ覚えておきたいですね。

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

X(旧Twitter)でのポスト(ツイート)

こちら

ハッシュタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【エイジ・オブ・ウルトロン】マーベル映画のセリフで『実際に、実は』という意味の熟語を解説【英語の問題】

 

 

 

参照:アイアンマン2

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2025/02/01)

英語クイズカテゴリの最新記事