第1230回.マーベル映画のセリフで『~に基づいて』という意味の熟語を解説
映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より
原題『Avengers: Endgame』
問題
トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr)
Are you seriously telling me that your plan to save the universe is __ on Back To The Future?
字幕:「バック・トゥ・ザ・フューチャー」を地で行く気か?
訳 :君の宇宙を救う計画が「バック・トゥ・ザ・フューチャー」に基づいていると 本気で言っているのか?
__に入るのはどれでしょう?
①base
②based
③bases
④basing
答え
正解は②basedです!
トニー・スターク / アイアンマン
Are you seriously telling me that your plan to save the universe is based on Back To The Future?
字幕:「バック・トゥ・ザ・フューチャー」を地で行く気か?
訳 :君の宇宙を救う計画が「バック・トゥ・ザ・フューチャー」に基づいていると 本気で言っているのか?
詳しい英語の解説
be based on ~
意味:~に基づいている
be動詞と動詞『base:~を基礎とする』の過去分詞形を使って、受動態(受け身)の形を作っています。
セリフが長いので、that節(名詞節)のみにして確認していきます。
Your plan to save the universe is based on Back To The Future.
訳:君の宇宙を救う計画は「バック・トゥ・ザ・フューチャー」に基づいている
tell O that節
意味:Oに「that節」だと言う
第4文型(SVOO)の文の2つ目の目的語(直接目的語)に、that節の文を置いた形になります。
接続詞『that』が導く節は名詞節になるため、この働きができます。
セリフを分かりやすいように肯定文に直して分類すると以下のようになります。
You are seriously telling me that your plan to save the universe is based on Back To The Future.
訳:君は 私に 君の宇宙を救う計画が「バック・トゥ・ザ・フューチャー」に基づいていると 本気で言っている
S(主語):you
V(動詞):are (seriously) telling
O1(間接目的語):me
O2(直接目的語):that your plan to save the universe is based on Back To The Future
不定詞(形容詞的用法)
不定詞句:to save the universe
意味:宇宙を救うための
to不定詞の形容詞的用法は不定詞句が形容詞の役割を果たし、直前の名詞(代名詞)を修飾します。
セリフでは不定詞句『to save the universe』が名詞句『your plan』を修飾しています。
Your plan to save the universe is based on Back To The Future.
訳:君の宇宙を救う計画は「バック・トゥ・ザ・フューチャー」に基づいている
最後に
今回は『be based on』『tell O that節』『不定詞(形容詞的用法)』を解説しました。複数の要素が組み合わさってセリフがかなり長くなっているので、1つずつの表現をしっかり確認していきましょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
参照:アベンジャーズ/エンドゲーム
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2025/07/02)
コメントを書く