【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第1211回~第1215回を解こう!【英語解説】

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第1211回~第1215回を解こう!【英語解説】

マーベル英語検定

マーベル英語検定の第1211回~第1215回をまとめて解いてみましょう!

こちらの記事では1問1解形式になっております。

 

問題1

ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー アベンジャーズ マーベル

ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット)

There’s __ pee coming out of me right now.

字幕:チビりそう

訳 :今 ちょっとおしっこをチビってるよ

__に入るのは?

①a few

②a little

 

 

解答1

ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー アベンジャーズ マーベル

正解は②a littleです!

ピーター・クイル / スター・ロード

There’s a little pee coming out of me right now.

字幕:チビりそう

訳 :今 ちょっとおしっこをチビってるよ

『a few』と『a little』の違い

a few

意味:少しの、少数の

a little

意味:少しの、少量の

『a few』は可算名詞(数えられる名詞)を修飾します。可算名詞は基本的に複数形をとります。

『a little』は不可算名詞(数えられない名詞)を修飾します。不可算名詞は複数形をとりません。

セリフでは『a little』が『pee:おしっこ』を修飾しています。『pee』は液体なので、不可算名詞となります。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題2

マイティ・ソー バトルロイヤル アベンジャーズ マーベル

ソー(クリス・ヘムズワース)

Asgard’s not a place, it’s __ .

字幕:アスガルドは場所ではなく 民だ

訳 :アスガルドは場所ではない それは国民だ

__に入るのは?

①people

②a people

 

 

解答2

映画『マイティ・ソー/バトルロイヤル』 原題『Thor: Ragnarok』 アベンジャーズ マーベル

正解は②a peopleです!

ソー

Asgard’s not a place, it’s a people.

字幕:アスガルドは場所ではなく 民だ

訳 :アスガルドは場所ではない それは国民だ

可算名詞:people

意味:国民、民族

『国民』という意味の『people』は可算名詞なので、単数の場合は冠詞『a』を付けて『a people』とする必要があります。

可算名詞なので複数形をとることもでき、『peoples』とすることで『複数の民族』などを表すこともできます。

セリフでは『アスガルドの民(国民)』のことを表しているので、『people』を『国民』の意味で使っています。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題3

映画『アイアンマン2』 原題『Iron Man 2』 アベンジャーズ マーベル

トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr)

I knew there was a correlation __ you and this.

字幕:イチゴが特別ってことは覚えてた

訳 :君とこれ(イチゴ)の間に相互関係があることは分かっていた

__に入るのは?

①between

②among

 

 

解答3

映画『アイアンマン2』 原題『Iron Man 2』 アベンジャーズ マーベル

正解は①betweenです!

トニー・スターク / アイアンマン

I knew there was a correlation between you and this.

字幕:イチゴが特別ってことは覚えてた

訳 :君とこれ(イチゴ)の間に相互関係があることは分かっていた

『between』と『among』の違い

前置詞:between

意味:(2つ)の間に

前置詞:among

意味:(3つ以上)の間に

『between』は主に2つのもの・人・場所・時間などの間を表します。よく『between A and B:AとBの間に』の形で教わりますね。

『among』は主に3つ以上のもの・人・場所などの間を表します。

セリフでは『you:あなた(ペッパー)』と『this:これ(イチゴ)』の間、つまり2つの間なので『between』を使っています。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題4

アベンジャーズ エイジ・オブ・ウルトロン マーベル

ウルトロン(ジェームズ・スペイダー)

You __ , only to fall.

字幕:人類は進化する 滅びるために

訳 :お前たちは立ち上がっても 結局は落ちるだけだ

__に入るのは?

①rise

②raise

 

 

解答4

映画『アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン』 原題『Avengers: Age of Ultron』 アベンジャーズ マーベル

正解は①riseです!

ウルトロン

You rise, only to fall.

字幕:人類は進化する 滅びるために

訳 :お前たちは立ち上がっても 結局は落ちるだけだ

自動詞と他動詞の違い

動詞の後に目的語をとらないものを『自動詞』目的語をとるものを『他動詞』と言います。

自動詞:rise

意味:上がる

原形-過去形-過去分詞形:rise – rose – risen

他動詞:raise

意味:~を上げる

原形-過去形-過去分詞形:raise – raised – raised

自動詞『rise』は目的語をとれないので、動詞の後に名詞などを置くことはできません。

他動詞『raise』は目的語をとれるので、動詞の後に直接名詞などを置く必要があります。

セリフでは自動詞『rise』が使われているので、この後には目的語は置かれていません。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題5

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』 原題『Avengers: Endgame』 マーベル アベンジャーズ映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』 原題『Avengers: Endgame』 マーベル アベンジャーズ

ロケット(ブラッドリー・クーパー)

It was an infectious garbage scow.

字幕:ゴミを運んでた

訳 :それは感染性のあるゴミ運搬船だった

 

And now we __ garbage.

字幕:今も くせぇ

訳 :そして今 俺たちはゴミみたいなにおいがする

__に入るのは?

①smell

②smell like

 

 

解答5

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』 原題『Avengers: Endgame』 マーベル アベンジャーズ

正解は②smell likeです!

ロケット

And now we smell like garbage.

字幕:今も くせぇ

訳 :そして今 俺たちはゴミみたいなにおいがする

『smell』と『smell like』の違い

動詞:smell

意味:~のにおいがする

smell like

意味:~のようなにおいがする

『smell』のみで使う場合は、この後に補語となる形容詞が置かれます。

『smell』は補語に直接名詞をとることができないので、名詞を置く場合は前置詞『like』を補い『smell like』の形で使います。

セリフではこの後に『garbage』という名詞が置かれているので『smell like』の形で使っています。

ここでは『like garbage』が形容詞句となり、補語の役割を果しています。

詳しい英語の解説はこちら

 

最後に

今回はここまでです。今までに解説してきたマーベル英語検定の問題を一度にたくさん解ける記事になりました。

この記事が映画・マーベル・アベンジャーズが好きな方の英語学習に役立ったら幸いです。

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

 

 

 

 

参照:ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー

参照:マイティ・ソー/バトルロイヤル

参照:アイアンマン2

参照:アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン

参照:アベンジャーズ/エンドゲーム

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2025/07/26)

英語クイズカテゴリの最新記事