第108回.『ドーナツから降りてくれ』は英語で何と言う?
映画『アイアンマン2』(2010年)より
原題『Iron Man 2』
問題
ニック・フューリーのセリフ
I’m gonna have to ask you __ the donut.
ドーナツから降りてくれ
__に入るのはどれでしょう?
①exit
②exiting
③exited
④to exit
映画のシーン
映画:アイアンマン2
シーン:自分の命がもう長くないことがわかり自暴自棄になってしまったトニーが、パーティーでローディと大ゲンカした後のシーン。一晩明けて、ドーナツ屋の看板の上でドーナツを食べているトニーのもとにニック・フューリーが現れ、話を持ちかけます。
答え
正解は④to exitです!
ニック・フューリーのセリフ
I’m gonna have to ask you to exit the donut.
ドーナツから降りてくれ
詳しい英語の解説
省略形:gonna
元の形:going to
意味:~するつもりだ
未来を表す表現の省略形になります。こういった省略形は口語で使われることが多いです。
have to ~
意味:~しなければならない
ask O to do
意味:Oに~するように頼む
『ask+目的語+to 不定詞』で「Oに~するように頼む」という意味になります。
ask以外の動詞の例
tell O to do:Oに~するように言う
want O to do:Oに~してほしい
最後に
今回はここまでです。ちなみにこのドーナツ屋は実際にカリフォルニアにあるようです。アメリカ旅行に行く機会があったら行ってみたいですね!
今回のセリフでは、省略されているものを含めるとtoが3回も使われています。テストなどで同じ単語が何回も使われると正しいのか不安になると思いますが、表現によっては何回も出てくることがあるので気を付けましょう。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
アイアンマン2よりニック・フューリー
I'm gonna have to ask you _ the donut.
ドーナツから降りてくれ_に入るのは?
gonna=going to
toがすでに2つもありますね pic.twitter.com/SWccu1JcbQ— マーベル映画×英語塾 (@Ironman_English) March 26, 2020
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【ソーの名言】『なぜ生きてる』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】
DVD・BD:アイアンマン2
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2020/07/18)
コメントを書く