【ドクター・ストレンジの名言】『今明かしたら実現しない』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

【ドクター・ストレンジの名言】『今明かしたら実現しない』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

第96回.『今明かしたら実現しない』は英語で何と言う?

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より

原題『Avengers: Endgame』

 

問題

ドクター・ストレンジ アベンジャーズ エンドゲーム

アイアンマン/トニー・スタークのセリフ

You said one out of 14 million, we win, yeah?

勝算は1400万分の1だっけ?

 

Tell me this is it.

この戦いか?

 

ドクター・ストレンジのセリフ

If I __ you what happens… it won’t happen.

今明かしたら 実現しない

 

__に入るのはどれでしょう?

①tell

②will tell

 

映画のシーン

アイアンマン アベンジャーズ エンドゲーム

映画:アベンジャーズ/エンドゲーム

シーン:アベンジャーズVSサノス軍の最終決戦のシーン。『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』でタイム・ストーンを使い、未来を見たストレンジによると「こちらの勝利は1400万605分の1」でした。それがこの戦いなのかどうかをトニーがストレンジに尋ねますが、この時点ではまだ明かされません。

そして、戦いの最後にストレンジが人差し指を立て、これが1400万605分の1であることを示し、トニーはサノスから石を奪い指パッチンをします。

 

答え

ドクター・ストレンジ アベンジャーズ エンドゲーム

正解は①tellです!

 

アイアンマン/トニー・スタークのセリフ

You said one out of 14 million, we win, yeah?

勝算は1400万分の1だっけ?

 

Tell me this is it.

この戦いか?

 

ドクター・ストレンジのセリフ

If I tell you what happens… it won’t happen.

今明かしたら 実現しない

 

詳しい英語の解説

ドクター・ストレンジ アベンジャーズ エンドゲーム

接続詞:if

意味:もし~ならば

時や条件を表すifの副詞節

未来のことであっても現在形で表す

 

ストレンジのセリフは以下の2文に分けられます。

1文目:If I tell you what happens,

2文目:it won’t happen.

2文目にwon’t(will not)が使われており、かつ内容的にも未来のことを表してますが、時や条件を表すifの副詞節は未来のことであっても現在形にしなければなりません。

 

最後に

アイアンマン アベンジャーズ エンドゲーム

今回はここまでです。エンドゲームのラストバトルは見どころが多く、どのシーンも印象に残っていますね。

今回解説した接続詞ifの副詞節は学生がつまずきやすいポイントになっているので要注意です。ストレンジのこのセリフで覚えてしまいましょう!

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

Twitterでの元ツイートはこちら

Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

Twitterのアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【ニック・フューリーの名言】『みんな俺をフューリーと呼ぶ』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

【ニック・フューリーの名言】『みんな俺をフューリーと呼ぶ』は英語で何と言う?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】

 

 

DVD・BD:アベンジャーズ/エンドゲーム

https://marvel.disney.co.jp/movie.html

(参照2020/07/14

英語クイズカテゴリの最新記事