映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』

1/25ページ

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『関係代名詞の目的格』を解説【英語の問題】

第864回.マーベル映画のセリフで『関係代名詞の目的格』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカ(クリス・エヴァンス) Well, after I put the stones back, I thought… maybe… 字幕:石を元に […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『接続詞ifが導く副詞節』を解説【英語の問題】

第863回.マーベル映画のセリフで『接続詞ifが導く副詞節』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題   トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) You said one out of 14 million, we win, yeah? 字幕:勝算は1400万分の1だっけ? 訳 :1400 […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『I am』と『I’m』の違いを解説【英語の問題】

第862回.マーベル映画のセリフで『I am』と『I’m』の違いを解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題    サノス(ジョシュ・ブローリン) __ inevitable. 字幕:私は絶対なのだ   トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) And __ Iron Ma […]

【マーベル映画で英語学習】『grow up・grow・raise・bring up』『育つ・育てる:自動詞・他動詞』の違いは?【Part2:他動詞編】

紛らわしい英語の『育つ・育てる』を意味する『grow・grow up・bring up・raise』の違いを解説します。 マーベル映画の中でどう使われているか、実際にどう使うのかを見て覚えていきましょう。似ている英語は実際の使い方・セリフで覚えるのが一番です。 他動詞『育てる』を受動態にすると『育つ』として使えます。大学受験・英検®でよく問題になります。こちらは記事の最後に解説をします。 &nbs […]

【マーベル映画で英語学習】『grow up・grow・raise・bring up』『育つ・育てる:自動詞・他動詞』の違いは?【Part1:自動詞編】

紛らわしい英語の『育つ・育てる』を意味する『grow・grow up・bring up・raise』の違いを解説します。 マーベル映画の中でどう使われているか、実際にどう使うのかを見て覚えていきましょう。似ている英語は実際の使い方・セリフで覚えるのが一番です。 他動詞『育てる』を受動態にすると『育つ』として使えます。大学受験・英検®でよく問題になります。こちらは記事の最後に解説をします。 &nbs […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『belong to:~のものだ』を解説【英語の問題】

第821回.マーベル映画のセリフで『belong to:~のものだ』を解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) She coined it. __ belongs to __ . 字幕:ママの言葉だ 訳 :ママがその言葉を作った それは彼女のものだ & […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『lie』と『lay』の違いを解説【英語の問題】

第820回.マーベル映画のセリフで『lie』と『lay』の違いを解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ヨハン・シュミット / レッドスカル(ロス・マーカンド) What you seek __ in front of you. 字幕:探しものは目の前にある 訳 :お前たちが探し求めるものは目の前にある &nbs […]

【アベンジャーズ/エンドゲーム】サノスの名言『I am inevitable.:私は絶対なのだ』で接頭辞を解説!英単語に『in-』を付けると否定の意味になる!【英語解説】

映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   今回の記事では、サノスが劇中で二度も言ったセリフ・名言を紹介します。 そして、セリフから英単語に接頭辞『in-』を付けると否定の意味になるという例を紹介&解説していきたいと思います。   映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』より サノス『私は絶対なのだ』その1 サノス(ジョシ […]

【キャプテン・アメリカの名言】『I can(could) do this all day.:まだやれるぞ』で学ぶ英文法の基礎『助動詞の文法』【マーベルで英語学習】

スティーブ・ロジャース / キャプテン・アメリカの1番の名言といえば、多くの人が『I can(could) do this all day.:まだやれるぞ』を思い浮かべるのではないでしょうか? このセリフは劇中で何度も使われており、またキャプテン・アメリカ以外のキャラクターが口にしたこともあります。 ちなみにシビル・ウォーまでは『I can do this all day.』が使われており、シビル […]

【エンドゲーム】マーベル映画のセリフで『ほとんど』を意味する『almost, mostly, most』の違いを解説【英語の問題】

第773回.マーベル映画のセリフで『ほとんど』を意味する『almost, mostly, most』の違いを解説 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』   問題 ブルース・バナー / ハルク(マーク・ラファロ) You saw what those stones did to Thanos. 字幕:あの時 サノスでさえ 訳 : […]

1 25