MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ1に当たる映画『アイアンマン2』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 セリフについては、元の英語・日本語字幕・日本語訳を紹介していきます。 映画『アイアンマン2』より 1.「私がアイアンマンだ スーツと私は一体だ」 トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr) I am Iron Man. 字 […]
MCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)シリーズのフェーズ3に当たる映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』 今回はこの映画の名言と名シーンを紹介します。 セリフについては、元の英語・日本語字幕・日本語訳を紹介していきます。 映画『スパイダーマン:ファー・フロム・ホーム』より 1.「フューリーに夏休みを乗っ取られた」 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド […]
映画『スパイダーマン2』(2004年)より 原題『Spider-Man 2』 ピーターがドクター・オクトパスに伝えた最後の言葉『ときに正義のためには毅然として 大事な物もあきらめないと たとえ夢でさえ』の英語を解説していきます。 スパイダーマンの魅力は、葛藤・自己犠牲だと思います。それを表現した一言だと思います。 このセリフが好きな人は多いのではないでしょうか。私も大好きです。 英語 […]
第522回.スパイダーマンの名言『魔術より強いのは数学』は英語で何と言う? 映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』 問題 ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド) You know what’s __ than magic? 字幕:魔術より強いのは… 訳 :魔術よりもかっこいいものは何か知 […]
映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』(2005年)より 原題『Star Wars: Episode III Revenge of the Sith』 映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』のラスト、『ムスタファーの対決』とも言われる、『アナキンVSオビ=ワン』の師弟対決のシーンのセリフを1つ1つ英語解説をしていきます。英語初心者の方でも楽しめる […]
映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』(2005年)より 原題『Star Wars: Episode III Revenge of the Sith』 映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』のラスト、『ムスタファーの対決』とも言われる、『アナキンVSオビ=ワン』の師弟対決のシーンのセリフを1つ1つ英語解説をしていきます。英語初心者の方でも楽しめる […]
映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』(2021年)より 原題『Spider-Man: No Way Home』 MCUのスパイダーマン三部作の締めくくりである映画『スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム』では、多くの名言・名シーンがありましたね。 今回は、スパイダーマンVSドクター・ストレンジのシーンで言われた『魔術より強いのは数学』を紹介&英語解説をしていきます。最初に聞いた […]
映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』(2005年)より 原題『Star Wars: Episode III Revenge of the Sith』 映画『スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐』のラスト、『ムスタファーの対決』とも言われる『アナキンVSオビ=ワン』の師弟対決のシーンのセリフを1つ1つ英語解説していきます。英語初心者の方でも楽しめるよう […]
映画『ソー:ラブ&サンダー』(2022年)より 原題『Thor: Love and Thunder』 この記事では、映画『ソー:ラブ&サンダー』の予告の日本語字幕と直訳の違いをまとめていきます。 予告の字幕はセリフ通りになっているのか?それともウソ字幕なのか?見ていきましょう。 映画『ソー:ラブ&サンダー』予告 字幕と日本語訳の違い 1. ソー(クリス・ヘムズワース) […]
マーベル英語検定 マーベル英語検定の第256回~第260回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。 問題1 アイアンマン/トニー・スターク Seems like you walked away all right. 字幕:君は無傷だ キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャース Is that a problem? 字幕:問題か? & […]