【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第481回~第485回を解こう!

【マーベル映画のセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第481回~第485回を解こう!

マーベル英語検定

マーベル英語検定の第481回~第485回をまとめて解いてみましょう!

こちらの記事では1問1解形式になっております。

 

問題1

アベンジャーズ インフィニティ・ウォー マーベル

ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット)

I like your plan. Except it sucks,

字幕:作戦は大事だが あんたのは つまんねえ

訳 :あんたの作戦は好きだ つまらないことを除いたらな

 

so let me __ the plan and that way it might be really good.

字幕:俺がイケてる作戦を立ててやる

訳 :だから俺に作戦を立てさせてくれ そのほうが作戦がよくなるかもしれない

__に入るのは?

①to do

②do

 

解答1

アベンジャーズ インフィニティ・ウォー マーベル

正解は②doです!

ピーター・クイル / スター・ロード(クリス・プラット)

so let me do the plan and that way it might be really good.

字幕:俺がイケてる作戦を立ててやる

訳 :だから俺に作戦を立てさせてくれ そのほうが作戦がよくなるかもしれない

・使役動詞+O+原形不定詞

意味:Oに~させる

let, make, haveなどの使役動詞を使う場合は、目的語(O)の後に原形不定詞を置き『Oに~させる』という文を作ります。

Let me do the plan.

俺に作戦を立てさせてくれ

セリフでは使役動詞letの後に、目的語のme、原形不定詞のdoが続いてますね。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題2

アベンジャーズ インフィニティ・ウォー マーベル アベンジャーズ インフィニティ・ウォー マーベル

ロケット(ブラッドリー・クーパー)

How much for the gun?

字幕:その銃いくら?

 

バッキー・バーンズ / ウィンター・ソルジャー(セバスチャン・スタン)

__ sale.

字幕:売らない

訳 :非売品だ

__に入るのは?

①For not

②Not for

 

 

解答2

アベンジャーズ インフィニティ・ウォー マーベル

正解は②Not forです!

バッキー・バーンズ / ウィンター・ソルジャー(セバスチャン・スタン)

Not for sale.

字幕:売らない

訳 :非売品だ

前置詞句の否定

前置詞句(前置詞以降)を否定したい場合は、前置詞の前にnotを置きます。

セリフでは前置詞forの前にnotを置いて否定しています。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題3

スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム グリーン・ゴブリン アベンジャーズ マーベル

ノーマン・オズボーン / グリーン・ゴブリン(ウィレム・デフォー)

We don’t need you __ us.

字幕:助けなど必要ない

訳 :私たちはお前に救ってもらう必要はない

__に入るのは?

①save

②to save

 

 

解答3

スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム グリーン・ゴブリン アベンジャーズ マーベル

正解は②to saveです!

ノーマン・オズボーン / グリーン・ゴブリン(ウィレム・デフォー)

We don’t need you to save us.

字幕:助けなど必要ない

訳 :私たちはお前に救ってもらう必要はない

need O to do

意味:Oに~してもらう必要がある

『need 目的語 to 不定詞』で『Oに~してもらう必要がある』という表現を作れます。

セリフは否定文になっているので『Oに~してもらう必要はない』となっています。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題4

スパイダーマン ノー・ウェイ・ホーム アベンジャーズ マーベル スパイダーマンズスパイダーマン ノー・ウェイ・ホーム アベンジャーズ マーベル スパイダーマンズ

ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド)

Okay, Spider- __ .

字幕:スパイダーマンズ

__に入るのは?

①Mans

②Men

 

 

解答4

スパイダーマン ノー・ウェイ・ホーム アベンジャーズ マーベル スパイダーマンズ

正解は①Mansです!

ピーター・パーカー / スパイダーマン(トム・ホランド)

Okay, Spider-Mans.

字幕:スパイダーマンズ

単数形:Spider-Man

・複数形:Spider-Mans

通常の名詞は語尾にsをつけることで複数形となりますが、manは不規則変化する名詞であり、普通は複数形にするとmenになります。同じマーベル作品の『X-MEN』でもおなじみのmenですね。

しかし、ここではSpider-Manを1つの名詞とみなして、sをつけることで複数形にしています。このシーンの前にピーター1が『僕はアベンジャーズにいたんだ』と言っていたので、Avengersにちなんであえてsをつけたのかもしれませんね。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題5

ドクター・ストレンジ クリスティーン アベンジャーズ マーベル

クリスティーン・パーマー(レイチェル・マクアダムス)

It’s gonna __ okay.

字幕:きっとよくなるわ

訳 :大丈夫よ

__に入るのは?

①is

②be

③to be

 

 

解答5

ドクター・ストレンジ クリスティーン アベンジャーズ マーベル

正解は②beです!

クリスティーン・パーマー(レイチェル・マクアダムス)

It’s gonna be okay.

字幕:きっとよくなるわ

訳 :大丈夫よ

短縮形:gonna

元の形:going to

意味:~するつもりだ

主に口語で用いられる短縮形で、be動詞と合わせて未来を表す表現『be going to』を作ります。

『be going to』のto以降は不定詞となるため動詞は原形になります。

gonnaの後も同様に動詞の原形が置かれます。なので、セリフではbe動詞の原形であるbeが置かれています。

詳しい英語の解説はこちら

 

最後に

今回はここまでです。今までに解説してきたマーベル英語検定の問題を一度にたくさん解ける記事になりました。

この記事が映画・マーベル・アベンジャーズを好きな方の英語学習に役立ったら幸いです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

Twitterのアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【アベンジャーズのセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第476回~第480回を解こう!

 

 

 

DVD・BD:アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー

DVD・BD:ドクター・ストレンジ

https://marvel.disney.co.jp/movie.html

DVD・BD:スパイダーマン:ノー・ウェイ・ホーム

https://www.sonypictures.com/

(参照2020/05/23

英語クイズカテゴリの最新記事