第821回.マーベル映画のセリフで『belong to:~のものだ』を解説
映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より
原題『Avengers: Endgame』
問題
トニー・スターク / アイアンマン(ロバート・ダウニー・Jr)
She coined it. __ belongs to __ .
字幕:ママの言葉だ
訳 :ママがその言葉を作った それは彼女のものだ
__に入るのはどちらでしょう?
①She, it
②It, her
映画のシーン
映画:アベンジャーズ/エンドゲーム
シーン:トニーがダメもとでタイムマシンのテストをしてみるシーンです。予想に反してまさかの成功で、つい『Shit!:くそ!』と口走ってしまい、それを娘のモーガンに聞かれてしまいます。真似して『shit.:くそ』と言うモーガンに、トニーは『それは言っちゃダメだ それはママの言葉だ』と注意します。
答え
正解は②It, herです!
トニー・スターク / アイアンマン
She coined it. It belongs to her.
字幕:ママの言葉だ
訳 :ママがその言葉を作った それは彼女のものだ
詳しい英語の解説
belong to
意味:~が所有する、~のものだ、~に所属する
後に人などを置き『~が所有する、~のものである』という意味で使います。セリフではこちらの意味で使われています。
また、後に組織・グループなどを置き『~に所属する、~の一員である』という意味でも使います。
セリフでは『it:それ(その言葉)』が『her:彼女(ママ)』のものだと言っています。
It belongs to her.
訳:それは彼女のものだ
単語の解説
動詞:coin
意味:(新しい言葉を)作る
名詞だと『コイン、硬貨』という意味で、動詞として『硬貨を鋳造する』という意味もあります。
間投詞(スラング):shit
意味:クソ、ちくしょう
名詞だと『大便、糞』という意味があり、汚い言葉なので使う際には注意しましょう。キャップに『Language!:言葉が汚いぞ』と怒られてしまいますからね。
最後に
今回はここまでです。子供は親の真似をするものなので、子供の前では『Shit!:クソ!』みたいな汚い言葉は使っちゃダメですね。しかもママの言葉と言って、ペッパーのせいにしてるし…
『belong to:~が所有する、~に所属する』はよく見かける群動詞なので、ぜひ覚えておきましょう。
タグを使って好きな記事を読もう!
英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
X(旧Twitter)でのポスト(ツイート)はこちら
ハッシュタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
X(旧Twitter)のアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
参照:アベンジャーズ/エンドゲーム
https://disneyplus.disney.co.jp/
(参照2024/02/21)
コメントを書く