【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『a part of』『part of』を解説【英語の問題】

【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『a part of』『part of』を解説【英語の問題】

第1080回.マーベル映画のセリフで『a part of』『part of』を解説

映画『アイアンマン』(2008年)より

原題『Iron Man』

 

問題

映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル

ニック・フューリー(サミュエル・L・ジャクソン)

You’ve become part __ a bigger universe.

字幕:君はより大きな世界の一員となった

訳 :あなたはより大きな世界の一部になった

 

__に入るのはどれでしょう?

①to

②in

③of

④at

 

 

答え

映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル

正解は③ofです!

ニック・フューリー

You’ve become part of a bigger universe.

字幕:君はより大きな世界の一員となった

訳 :あなたはより大きな世界の一部になった

 

詳しい英語の解説

a part of ~

part of ~

意味:~の一部

冠詞がついた『a part of』は『特定の一部分』といったニュアンスで、より具体的な一部分を意識しています。

無冠詞の『part of』は『全体の一部分』といったニュアンスで、漠然とした一部分を指しています。

You’ve become part of a bigger universe.

字幕:君はより大きな世界の一員となった

動詞:become

意味:~になる

原形-過去形-過去分詞形:become – became – become

過去形・過去分詞形で不規則変化する動詞です。原形と過去分詞形が同じタイプ(A-B-A型)なので気を付けましょう。

セリフは現在完了の文なので、過去分詞形becomeが使われています。

You’ve become part of a bigger universe.

字幕:君はより大きな世界の一員となった

形容詞:big

意味:大きい

原級-比較級-最上級:big – bigger – biggest

セリフでは比較級biggerが使われています。語尾の『-g』を重ねるので注意しましょう。

You’ve become part of a bigger universe.

字幕:君はより大きな世界の一員となった

 

最後に

映画『アイアンマン』 原題『Iron Man』 アベンジャーズ マーベル

今回はここまでです。『universe』という単語からMCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)の始まりを感じられてワクワクするセリフですね。

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

X(旧Twitter)でのポスト(ツイート)

こちら

ハッシュタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【アイアンマン】マーベル映画のセリフで『a part of』『part of』を解説【英語の問題】

 

 

 

参照:アイアンマン

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2025/01/13)

英語クイズカテゴリの最新記事