第276回.「~後に」という意味の前置詞『after』と『in』の違いは? 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』(2019年)より 原題『Avengers: Endgame』 問題 ブラック・ウィドウ/ナターシャ・ロマノフ See ya __ a minute. 字幕:じゃ 1分後 __に入るのはどれでしょう? ①after ②in 映画のシーン 映画:ア […]
第275回.「このマシンが勝手に…」間接疑問文を使った煽りセリフ 映画『ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー』(2014年)より 原題『Guardians of the Galaxy』 問題 スター・ロード/ピーター・クイル I’m sorry. I didn’t know __ this machine worked. 字幕:失礼 このマシンが勝手に動いて… __に入る […]
【エンドゲームの意味は?】MCU作品内で2度も『エンドゲーム』発言があった!?【ある映画で種は撒かれていた】 映画『アベンジャーズ/エンドゲーム』が公開され、MCUはひと段落しました。 今となっては過去のことですが、『アベンジャーズ/エンドゲーム』は当初サブタイトルは未定のままだったんです。 エンドゲームの前作に当たる映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』の公開時も、そのタイトルは判明して […]
マーベル英語検定 マーベル英語検定の第256回~第260回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。 問題1 アイアンマン/トニー・スターク Seems like you walked away all right. 字幕:君は無傷だ キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャース Is that a problem? 字幕:問題か? & […]
第274回.「呪われた」という意味の『cursed with』と『cursed by』の違いは? 映画『アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー』(2018年)より 原題『Avengers: Infinity War』 問題 サノス You’re not the only one cursed __ knowledge. 字幕:お前も知識に呪われた男 訳 :お前だけが知識に呪われた者で […]
マーベル英語検定 マーベル英語検定の第251回~第255回をまとめて解いてみましょう! こちらの記事では1問1解形式になっております。 問題1 キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャース What’s the matter? Are you scared of a little lightning? 字幕:何だ 雷が怖いか? ロキ I’m not overly __ […]
第273回.主語が『もの』でも一般動詞の文は作れる!三人称単数についても解説 映画『シビル・ウォー/キャプテン・アメリカ』(2016年)より 原題『Captain America: Civil War』 問題 スパイダーマン/ピーター・パーカー That thing __ obey the laws of physics at all. 字幕:物理の法則を無視? 訳 :その盾は物理 […]
【指パッチンは英語で何と言う?】スナップとブリップ?【どう使い分ける?】 インフィニティ・ガントレットに合計6つあるインフィニティ・ストーンを埋め込み、指を鳴らすだけでMCU(マーベル・シネマティック・ユニバース)の世界に生きる全宇宙の半分の生命を消してしまう通称 “指パッチン” この “指パッチン” は劇中で何度も登場する言葉ですが、英語では何と言うのでしょうか?実は2種類の言い方があるんです […]
映画『エターナルズ』より 原題『Eternals』(2021年) この記事では映画『エターナルズ』の予告の字幕と直訳の違いをまとめています。 予告の字幕はセリフ通りになっているのか?それともウソ字幕なのか?見ていきましょう。 予告の字幕と直訳を比較すると、時々日本語字幕からは分からないことが英語から分かる!といったことがあるのですが… 今回は逆で、英語からは分からないけれど、日本語字 […]
映画『美女と野獣』(1991年)より 原題『Beauty and the Beast』 【美女と野獣】見かけに騙されて人の心の美しさを見逃してはいけない【名言で学ぶ英語】 映画の冒頭、城を訪れた醜い魔女が王子様に言ったセリフ But she warned him not to be deceived by appearances, for beauty is found within […]