第359回.『本に書いてある』は英語で何と言う?
映画『ドクター・ストレンジ』(2017年)より
原題『Doctor Strange』
問題
ドクター・ストレンジ / スティーヴン・ストレンジ(ベネディクト・カンバーバッチ)
I was doing exactly what it __ in the book.
字幕:私は本のとおりに
ウォン(ベネディクト・ウォン)
What did the book __ about the dangers of performing that ritual?
字幕:危険だと書いてあったろ?
__に入るのはどれでしょう?
①wrote, write
②said, say
③told, tell
映画のシーン
映画:ドクター・ストレンジ
シーン:ストレンジがタイム・ストーンの力でカリオストロの書の奪われたページを復元して、そこに書いてある儀式を行おうとしたシーン。そこに駆けつけたウォンとモルドによって止められ、その儀式は危険だと注意されます。
答え
正解は②said, sayです!
ドクター・ストレンジ / スティーヴン・ストレンジ
I was doing exactly what it said in the book.
字幕:私は本のとおりに
ウォン
What did the book say about the dangers of performing that ritual?
字幕:危険だと書いてあったろ?
詳しい英語の解説
・動詞:say
意味:(本・サイトなどに)書いてある、書かれている
sayは『~と言う』という意味で使われることが多いですが、本やウェブサイト、看板や標識などに『~と書いてある』という意味でも使えます。
セリフでもカリオストロの書(本)に書いてあるという意味で使っていますね。
こういった本などが主語になっている場合のsayを日本語訳する際は注意しましょう。
選択肢にした動詞はいずれも不規則動詞なので、それぞれの形を見ていきましょう。
原形-過去形-過去分詞形:write-wrote-written
意味:書く
原形-過去形-過去分詞形:say-said-said
意味:言う
原形-過去形-過去分詞形:tell-told-told
意味:言う、伝える
最後に
今回はここまでです。このシーンのモルドがびっくりするくらいキレてますね。彼の真面目すぎる性格を表している感じがします。
sayのように普段よく使っている動詞でも、別の使い方や訳が存在真する場合があります。こういった映画のシーンで見かけたら、使い方も一緒に覚えていけるといいですね。
他の問題にも挑戦しよう!
他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら
Twitterでの元ツイートはこちら
#マーベル英語検定
映画『ドクターストレンジ』よりウォン
What did the book __ about the dangers of performing that ritual?
字幕:危険だと(本に)書いてあったろ?__に入るのは?
この時のモルド、びっくりするくらいキレてる😇 pic.twitter.com/H3qpwfnh6W— マーベル映画×英語塾 (@Ironman_English) September 22, 2021
Twitterでタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!
Twitterのアカウントはこちら
マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!
過去の作品はこちら
前回の記事はこちら
【アイアンマン】日本語訳だと間違えやすい単語『everybody(みんな)』は単数?複数?【アベンジャーズのセリフで英語の問題】
DVD・BD:ドクター・ストレンジ
https://marvel.disney.co.jp/movie.html
(参照2021/10/05)
コメントを書く