【アベンジャーズのセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第291回~第295回を解こう!

【アベンジャーズのセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第291回~第295回を解こう!

マーベル英語検定

マーベル英語検定の第291回~第295回をまとめて解いてみましょう!

こちらの記事では1問1解形式になっております。

 

問題1

アベンジャーズ エンドゲーム

アントマン/スコット・ラング

Hey, hey, hey! Easy! Easy!

字幕:雑にやるなよ!

 

ハルク/ブルース・バナー

I’m being very careful.

字幕:気をつけてる

 

アントマン/スコット・ラング

No, you’re being very “Hulky”.

字幕:ハルクっぽい

Hulky”の品詞はどれ?

①名詞

②形容詞

③副詞

 

 

解答1

アベンジャーズ エンドゲーム

正解は②形容詞です!

アントマン/スコット・ラング

No, you’re being very “Hulky”.

字幕:ハルクっぽい

・名詞+“y”

品詞:形容詞

意味:~のような、~っぽい

名詞の語尾に“y”をつけると品詞を形容詞として扱うことができます。日本語的には「~のような」「~っぽい」といった意味になるでしょう。

セリフではHulk(ハルク)という固有名詞に“y”をつけてHulky(ハルクっぽい)としていますね。

完全な造語なので辞書には載っていませんが、品詞としては形容詞として扱われています。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題2

アベンジャーズ エイジ・オブ・ウルトロン

アイアンマン/トニー・スターク

We’re the Avengers. We can bust arms dealers all the livelong day,

字幕:アベンジャーズの敵は 武器商人じゃない

吹替:アベンジャーズは 武器商人を相手に戦うのも結構だが

 

but that up there, that’s… That’s the __ .

字幕:宇宙からの侵略者が 我々の敵だ

吹替:宇宙にいる敵が ラスボスだ

__に入るのは?

①last boss

②invasion

③endgame

 

 

解答2

アベンジャーズ エイジ・オブ・ウルトロン

正解は③endgameです!

アイアンマン/トニー・スターク

We’re the Avengers. We can bust arms dealers all the livelong day,

字幕:アベンジャーズの敵は 武器商人じゃない

吹替:アベンジャーズは 武器商人を相手に戦うのも結構だが

 

but that up there, that’s… That’s the endgame.

字幕:宇宙からの侵略者が 我々の敵だ

吹替:宇宙にいる敵が ラスボスだ

・名詞:endgame

意味:(試合の)最終段階、(チェスの)大詰め、最終目標、終盤

吹替では「ラスボス」と訳されていました。endgameが最終目標や最終局面を指しているので、いい意訳になっていますね。

そして、なんといっても『アベンジャーズ/エンドゲーム』のタイトルにもなっている単語です。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題3

ロキ

ロキ

And you need the God of Mischief to help you __ him?

字幕:それを止めるのに 裏切りの神が必要か

__に入らないのはどれ?

①stop

②to stop

③stopping

 

 

解答3

ロキ

正解は③stoppingです!③stoppingは入りません。

stopと②to stopは入ることができます。

ロキ

①And you need the God of Mischief to help you stop him?

②And you need the God of Mischief to help you to stop him?

字幕:それを止めるのに 裏切りの神が必要か

・help 人 (to) do

意味:(主語が)人が~するのを手伝う

helpは使役動詞のように動詞の後に『目的語+原形不定詞』をとることができます。

またaskなどと同じように動詞の後に『目的語+to 不定詞』をとることもできます。

このように原形不定詞to 不定詞もとることができますが、動名詞などは入れませんので注意しましょう。

詳しい英語の解説はこちら

 

問題4

アベンジャーズ エンドゲーム

キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャース

Well, after I put the stones back, I thought… maybe…

字幕:石を元に戻してふと思ったんだ ひょっとして…

 

I’ll try some of that life Tony was __ me to get.

字幕:自分の人生を生きてみるのもいいかと

訳 :トニーがやってみろと言っていた人生を送ってみようかと

__に入るのは?

①tell

②told

③telling

 

 

解答4

アベンジャーズ エンドゲーム

正解は③tellingです!

キャプテン・アメリカ/スティーブ・ロジャース

Well, after I put the stones back, I thought… maybe…

字幕:石を元に戻してふと思ったんだ ひょっとして…

 

I’ll try some of that life Tony was telling me to get.

字幕:自分の人生を生きてみるのもいいかと

訳 :トニーがやってみろと言っていた人生を送ってみようかと

・過去進行形

作り方:be動詞の過去形+動詞のing形

意味:~していた

関係代名詞節が『be動詞の過去形+動詞のing形』の過去進行形になっています。

Tony was telling me to get

トニーが私にやってみろと言っていた

詳しい英語の解説はこちら

 

問題5

ロキ

ロキ

Oh, Mobius! You make even the end of the world sound __ .

字幕:お前が話すと終末さえも退屈だ

__に入るのは?

①boring

②bored

 

 

解答5

ロキ

正解は①boringです!

ロキ

Oh, Mobius! You make even the end of the world sound boring.

字幕:お前が話すと終末さえも退屈だ

・形容詞:boring

意味:退屈させる

『~ing』の形になっている形容詞は「~させる側」だと考えましょう。

基本的に『物』が主語の場合はこちらを使うことが多いです。

 

原形不定詞『sound boring(退屈に感じさせる)』の主語にあたる部分は『the end of the world(終末)』になります。

『the end of the world(終末)』は事象・物事になりますので『物』が主語になっていると考えられます。だからboringが使われているんですね。

詳しい英語の解説はこちら

 

最後に

今回はここまでです。今までに解説してきたマーベル英語検定の問題を一度にたくさん解ける記事になりました。

この記事が映画・マーベル・アベンジャーズを好きな方の英語学習に役立ったら幸いです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

Twitterのアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【アベンジャーズのセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第286回~第290回を解こう!

【アベンジャーズのセリフで英語の問題】マーベル英語検定・第286回~第290回を解こう!

 

 

DVD・BD:アベンジャーズ/エイジ・オブ・ウルトロン

DVD・BD:アベンジャーズ/エンドゲーム

https://marvel.disney.co.jp/movie.html

参照:ロキ

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2020/07/15

英語クイズカテゴリの最新記事