【マイティ・ソー】マーベル映画のセリフで『get used to』を解説【英語の問題】

【マイティ・ソー】マーベル映画のセリフで『get used to』を解説【英語の問題】

第1057回.マーベル映画のセリフで『get used to』を解説

映画『マイティ・ソー』(2011年)より

原題『Thor』

 

問題

映画『マイティ・ソー』 原題『Thor』 マーベル アベンジャーズ

ロキ(トム・ヒドルストン)

I never get used to __ him like this.

字幕:こんな姿を見るのは つらい

訳 :私はこんな姿の彼を見るのには慣れない

 

__に入るのはどちらでしょう?

①see

②seeing

 

映画のシーン

映画『マイティ・ソー』 原題『Thor』 マーベル アベンジャーズ

映画:マイティ・ソー

シーン:眠りについた父オーディンの姿を見守るロキとその母フリッガの会話です。このときのロキの言葉は本心なんでしょうかね?母には心を開いているように見えますが…

 

答え

映画『マイティ・ソー』 原題『Thor』 マーベル アベンジャーズ

正解は②seeingです!

ロキ

I never get used to seeing him like this.

字幕:こんな姿を見るのは つらい

訳 :私はこんな姿の彼を見るのには慣れない

 

詳しい英語の解説

be used to A

意味:Aに慣れている

get used to A

意味:Aに慣れる

『be used to A』は『慣れている』という状態を表し、『get used to A』は『慣れる』という変化を表します。

セリフでは『get used to A』が使われています。

Aには名詞が置かれます。Aの部分は前置詞toの目的語になるので名詞が置かれると意識しましょう。

名詞を置けるので、もちろん動名詞を置いて『get used to doing』とすることもできます。

セリフでは『get used to』の後に動名詞『seeing him like this:こんな姿の彼を見ること』が置かれています。

I never get used to seeing him like this.

訳:私はこんな姿の彼を見るのには慣れない

間違えやすい表現

used to do

意味:以前は~していた、以前は~だった

使われている語が似ているため間違えやすい表現に『used to do』があります。

こちらは『used to』が助動詞のため、この後には動詞の原形(do)が置かれます

動名詞:seeing him like this

意味:こんな姿の彼を見ること

動詞のing形を用いて『~すること』という意味の動名詞を作れます。動名詞は名詞句となります。

動名詞は名詞句なので主語・目的語・補語に置けます。セリフでは前置詞toの目的語に置かれています。

I never get used to seeing him like this.

訳:私はこんな姿の彼を見るのには慣れない

 

最後に

映画『マイティ・ソー』 原題『Thor』 マーベル アベンジャーズ

今回はここまでです。『be used to A』『get used to A』と『used to do』は似ていて間違えやすいので気を付けましょう。この2つの表現について、以前まとめた記事があるのでよければそちらもご覧ください。(その1その2

 

ディズニープラスで配信中!

『マイティ・ソー』はディズニープラスで配信中です。

Disney+

 

タグを使って好きな記事を読もう!

英語表現や映画、キャラクターごとにタグを作っています。興味のあるタグで色々な記事を読んでもらえると嬉しいです。

 

他の問題にも挑戦しよう!

他の『マーベル英語検定』の記事のリンクはこちら

マーベル英語検定

 

X(旧Twitter)でのポスト(ツイート)はこちら

こちら

ハッシュタグ #マーベル英語検定 で日々問題を出題しています!

 

X(旧Twitter)のアカウントはこちら

@Ironman_English

マーベル英語検定を日々更新しています。フォローよろしくお願いします!

 

過去の作品はこちら

前回の記事はこちら

【ブラックパンサー】マーベル映画のセリフで否定表現『no longer』を解説【英語の問題】

 

 

 

参照:マイティ・ソー

https://disneyplus.disney.co.jp/

(参照2024/12/10)

英語クイズカテゴリの最新記事